Не правда ли у гриба смешное имя
Не правда ли , у гриба смешное имя?
Русский язык | 1 – 4 классы
Не правда ли , у гриба смешное имя?
Маслёнок, будто в нём масло хранят.
Масло , конечно, есть.
Только не просто , а лесное .
Его и хранит маслёнок у себя под коричневой шляпкой.
И шляпка блестит будто масленая .
(Найти в тексте однокоренные слова.
Определить состав каждого из них .
С помощью какой части слова образовано название гриба?
Однокоренные слова – маслёнок, масло, масленая.
Название гриба образованно с помощью суффиксального способа.
Как понять “Определить состав каждого из них”?
– Масл – корень, ёнок – суффикс, нулевое окончание.
Масло – масл – корень, о – окончание.
Масленая – масл – корень, ен – суффикс, – ая – окончание.
Выдели значимые части слов в названии грибов?
Выдели значимые части слов в названии грибов.
Какое слово из первого текста может послужить проверочным для слова называется?
Какое слово может стать проверочным для слова встречается?
1. растёт гриб около деревьев в густой седой траве.
По шляпке у него, как волны на воде, расходятся розовые круги.
За эти круги – волны и назван гриб ( как?
2. Этот гриб встречается среди мха, где ему тепло почти до самых морозов, поэтому и называется ( как?
Швейные иглы?
Ягодкой, гриб, шляпкой, свод, ножкой проверочные слова?
Ягодкой, гриб, шляпкой, свод, ножкой проверочные слова.
Разобрать по составу такие слова ( смешное , простое, лесное , коричневой , блестит, масляная)?
Разобрать по составу такие слова ( смешное , простое, лесное , коричневой , блестит, масляная).
Шляпка гриба, покрытая темно – коричневой кожицей, держится на крепкой ножке?
Шляпка гриба, покрытая темно – коричневой кожицей, держится на крепкой ножке.
Снизу шляпка затянута белой пленкой.
Когда ее уберешь, откроется нижняя желтоватая сторона шляпки.
ОПРЕДЕЛИТЕ РОД, ЧИСЛО, ПАДЕЖ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.
Запишите слова в три столбика по типу орфограмм?
Запишите слова в три столбика по типу орфограмм.
По шляпке у него, как волны на воде, расходятся розовые круги?
По шляпке у него, как волны на воде, расходятся розовые круги.
За эти круги волны и назван гриб (как?
Швейные иглы?
Слова ИГЛЫ и ШЛЯПКА многозначные слова.
Нужно составить предложение с любым из этих слов.
Подберёзовик – съедобный гриб?
Подберёзовик – съедобный гриб.
Шляпка чаще всего коричневого или бежевого цвета, реже – серового.
Ножка высокая, крепкая.
Встречается гриб в смешанных лесах.
Как назвать тест.
Мой первый увиденный гриб – это маленький крепенький маслёнок с тёмно – коричневой, красноватой шляпкой?
Мой первый увиденный гриб – это маленький крепенький маслёнок с тёмно – коричневой, красноватой шляпкой.
Ножка толстая, крепкая и короткая.
Шляпка гриба снизу затянута белой плёнкой.
Когда её уберёшь, откроется чистая желтоватая, лимонного оттенка нижняя сторона шляпки и на ней две – три капли белого молочка.
Именно такте боровые маслята родились в нашем лесочке.
Мы брали самые ядреные, величиной не более колечка, образуемого большим и указательным пальцами.
1. Как вы понимаете лексическое значение прилагательного ЯДРЁНЫЙ в последнем предложении текста?
2. С помощью каких прилагательных автор описывает маслёнок?
Проанализируйте их и сгруппируйте по разрядам.
Прилагательные каких разрядов преобладают в описании?
3. Выпишите из текста прилагательное, употребленное в форме превосходной степени.
Какие из прилагательных обозначают степень проявления признака (качества, свойства) предметов не с помощью форм степеней сравнения?
Выпишите и разберите эти прилагательные по составу.
На этой странице находится ответ на вопрос Не правда ли , у гриба смешное имя?, из категории Русский язык, соответствующий программе для 1 – 4 классов. Чтобы посмотреть другие ответы воспользуйтесь «умным поиском»: с помощью ключевых слов подберите похожие вопросы и ответы в категории Русский язык. Ответ, полностью соответствующий критериям вашего поиска, можно найти с помощью простого интерфейса: нажмите кнопку вверху страницы и сформулируйте вопрос иначе. Обратите внимание на варианты ответов других пользователей, которые можно не только просмотреть, но и прокомментировать.
Не правда ли , у гриба смешное имя? Маслёнок, будто в нём масло хранят. Масло , конечно, есть. Только не просто , а лесное . Его и хранит маслёнок у себя
под коричневой шляпкой. И шляпка блестит будто масленая . (Найти в тексте однокоренные слова. Определить состав каждого из них . С помощью какой части слова образовано название гриба?)
Однокоренные слова – маслёнок,масло, масленая.
Название гриба образованно с помощью суффиксального способа.
(У меня вопрос. Как понять “Определить состав каждого из них”?)
– Маслёнок. – Масл-корень, ёнок-суффикс, нулевое окончание.
Масло- масл – корень, о – окончание.
Масленая – масл – корень,ен – суффикс,-ая-окончание.
Другие вопросы из категории
Читайте также
корне,рядом записывай проверочные слова.Подчеркни пять слов с безударным
гласным звуком в корне,который ты не можешь проверить.
ТЕКСТ:
Дальнее плавание. Слова-то какие!Вы задумайтесь,молодой
человек,прислушайтесь к музыке этих слов.Дальнее. даль. простор
необъятный. пространство.Не правда ли?А плавание?Плавание-это
стремление вперед,движение,иными словами.Значит так: движение в
пространстве.Тут,знаете,астрономией пахнет.Чувствуешь себя в некотором
роде звездой,планетой,спутником,на худой конец.И все же не в этом
главнаясила,которая заставляет нас покидать родные берега.И если хотите
знать,я вам открою секрет и поясню,в чем тут дело.Удовольствия дальнего
плавания неотрицаемы,что говорить.Но есть большее удовольствие:
рассказать в кругу близких друзей и случайных знакомых о явлениях
прекрасных и необычайных,свидетелями которых вы становитесь в дальнем
плавании.
Это кокой то страный котик не правда-ли??
под старым клёном, как четыре года назад.
(2) Были темно.
(3) – Как же вы поживаете? спросила
Екатерина Ивановна.
(4) – Ничего, живем понемножку, – ответил
Старцев.
(5) И я ничего не мог больше придумать. (6)
Помолчали.
(7) Я волнуюсь, – сказала Екатерина
Ивановна и закрыла руками лицо, – но вы
не обращайте внимания. (8) Мне так
хорошо дома, я так рада видеть всех и не
могу привыкнуть. (9) Сколько
воспоминаний! (10) Мне казалось, что мы
будем говорить с вами без умолку, до утра.
(11) Теперь он видел близко её лицо,
блестящие глаза, и здесь, в темноте, она
казалась моложе, чем в комнате, и даже как
будто вернулось к ней ее прежнее детское
выражение. (12) И в самом деле, она с
наивным любопытством смотрела на него,
точно хотела поближе разглядеть и понять
человека, который когда то любил её так
пламенно, с такой нежностью и так
несчастливо; её глаза благодарили его за
эту любовь. (13) И он вспомнил всё, что
было, все малейшие подробности, как он
бродил по кладбищу, как потом под утро,
утомлённый, возвращался к себе домой, и
ему вдркг стало грустно и жаль прошлого.
(14) В душе затеплился огонек. (15) – А
помните, как я провожал вас на вечер в
клуб? – сказал он. (16) – Тогда шёл дождь,
было темно.
(17) Огонёк все разгарался в душе, и уже
хотелось говорить, жаловаться на жизнь.
(18) – Эх! – сказал он со вздохом. (19) – вы
вот спрашиваете, как я поживаю. (20) Как
мы поживаем тут? (21) Да никак. (22)
Старимся, полнеем, опускаемся. (23) День
да ночь – сутки прочь, жизнь проходит
тускло, без впечатлений, без мыслей. (24)
Днём нажива, а вечером клуб, общество
картёжников, алкоголиков, хрипунов,
которых я терпеть не могу. (25) Что
хорошего?
(26) – Но у вас работа, благородная цель в
жизни. (27) Вы так любили говорить о
своей больнице. (28) Я тогда была какая-то
странная, воображала себя великой
пианисткой. (29) Теперьвсе барышни играют
на рояле, и я тоже играла, как все, и ничего
во мне не было особенного; я такая же
пианистка, как мама писательница. (30) И
конечно, я вас не понимала тогда, но потом,
в Москве, я часто думала о вас. (31) Я
только о вас и думала. (32) Какое это
счастье быть земским врачом, помогать
страдальцам, служить народу. (33) Какое
счастье! – повторила екатерина Ивановна с
увлечением. (34) – Когда я думала о вас в
Москве, вы представлялись мне таким
идеальным, возвышенным.
(35) Старцев вспомнил про денежные
купюры, которые он по вечерам вынимал
из карманов с таким удовольствием, и
огонёк в душе погас.
(36) Он встал, что бы идти к дому. (37) –
Вы лучший из людей, которых я знала в
своей жизни, – продолжала она. (39) – Мы
будем видеться, говорить, не правда ли?
(40) Обещайте мне. (41) Я не пианистка, на
свой счет я уже не заблуждаюсь и не буду
при вас ни играть ни говорить о музыке.
(42) Когда вошли в дом и Старцев увидел
при вечернем освещении её лицо и
грустные, благодарные, испытующие глаза,
обращённые на него, то почувствовал
беспокойство и подумал опять: “А хорошо,
что я тогда не женился”.
(43) Он стал прощаться
(По А. П. Чехову*)
корне, который ты не можешь проверить. Дальнее плавание. Слова -то какие! Вы задумайтесь , молодой человек, прислушайтесь к музыке этих слов. Дальнее. даль. простор необъятный. пространство. Не правда ли? А плавание? Плавание – это стремление вперёд, движение, иными словами. Значит так: движение пространстве. Тут, знаете, астрономией пахнет. Чувствуешь себя в некотором роде звездой, планетой, спутником, на худой конец. И всё же не этом главная сила, которая заставляет нас покидать родные берега. И если хотите знать, я вам открою секрет и поясню, в чём тут дело. Удовольствия дальнего плавания неоценимы, что говорить. Но есть большее удовольствие: рассказать в кругу близких друзей и случайных знакомых о явлениях прекрасных и необычайных, свидетелями которых вы становитесь в дальнем плавании. Помогите пожалуйста
Какой гриб заставляет смеяться?
На самый веселый гриб я наткнулась ещё шестилетней девочкой. Мама моя тогда приобретала прекрасные подписные издания, одним из которых был шеститомный справочник «Растения». А так как я с успехом начала читать — большой том с надписью «Грибы» и красочными иллюстрациями просто не мог не привлечь моего внимания.
Читая по слогам подписи к картинкам и фотографиям, я и обнаружила гриб, развеселивший меня не только своим названием, но и своим нелепым видом.
Звался он весёлкой обыкновенной, и его вполне можно было встретить в тополёвых лесополосах, судя по пояснительной подписи к фотографии. Название мне запомнилось, наверное, потому, что заставило смеяться. Ну и еще потому, что я думала в те годы, что грибы зовут по месту дислокации (как подосиновики) или по сути воздействия (как мухомор). Ах, да и, конечно же, потому, что в детстве мы видим и запоминаем больше и лучше, чем когда-либо.
О смешном грибе я вспомнила только в институте, на своем биофаке, когда проходили мы на втором курсе обширное грибное царство. Тогда к сведениям об этом грибе я подошла более детально.
Оказалось, что весёлка интересует людей давным-давно. И отнюдь не потому, что у неё забавный вид и балдёжное название. Этот дар природы издавна весьма эффективно использовался знахарями. Как и папоротниковый цвет, искали весёлку в определенное время (правда, вероятность обнаружить искомое здесь была побольше).
А уж лечили им всё — от раковых заболеваний до суставных болей. У людей, употребляющих гриб в пищу (а есть веселку можно сырой, покрошенной и со сметаной!), по народным преданиям, не возникало никаких проблем со здоровьем. Женщины применяли студневидный «сок» гриба в качестве косметических масок. Из России весёлку отправляли в Англию лекарям королевского двора, где из нее готовили снадобье от подагры для царственных особ. Знаменитый писатель Бальзак вылечил язву желудка именно настойкой весёлки, которую приготовили ему в Санкт-Петербурге.
Грибы такие являются родственниками дождевиков, в «юном» возрасте они и напоминают дождевик — беленькие, кругленькие, 3−8 см. Эта стадия роста у весёлки называется стадией яйца. В народе его так и называли «чёртово яйцо». Длится она очень долго, три-четыре недели. Под плотной «яичной» кожицей — желеобразная желтоватая масса, в которой прячутся зачатки шляпки и ножки.
Фото: Kv75, ru.wikipedia.org
Интересный факт: когда созревшее яйцо разрывается, ножка начинает расти со скоростью 5 мм в минуту! Из-за этой своей особенности весёлка занесена в книгу рекордов Гиннесса как рекордсмен по скорости роста.
У взрослой весёлки — свои приколы. Присутствие её можно почувствовать метра за два-три, потому что она довольно сильно и неромантично пахнет падалью. Однако есть твари, которые этому чрезвычайно рады — мухи, жуки и даже пчёлы. Они съедают со шляпки спороносный слой и распространяют споры будущих грибов.
Поэтому нет ничего удивительного, что гриб сейчас находится под пристальным вниманием фунготерапевтов — врачей, лечащих грибами. Лечебные свойства его ещё изучаются, но уже сегодня фунготерапия рекомендует весёлку как противораковое средство: и в качестве профилактики, и в качестве лекарства.
И уже взрослой студенткой, будучи нормально подкованной в латыни, я оценила в полной мере веселое название этого, бесспорно, полезного продукта. По-латыни оно звучит не менее смешно, чем по-русски, вслушайтесь только — Phallus impudicus!